读成:ほそやかだ
中文:纤细的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 細やかだ[ホソヤカ・ダ] 声などの勢いが弱いさま |
读成:こまやかだ
中文:细小,细腻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:深厚
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:细致入微
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:深,浓
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 濃い[コ・イ] 色が濃い |
用中文解释: | 浓的 颜色深的 |
用英语解释: | dark the condition of being dark in color |
读成:こまやかだ
中文:深厚,浓厚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:热心肠的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 親身だ[シンミ・ダ] 真心のこもった心ずかいをするさま |
用中文解释: | 亲密,亲如骨肉 满怀真心实意地照料的样子 |
用英语解释: | warmhearted of a condition of a person, kind |
读成:ほそやかだ,ささやかだ,こまやかだ
中文:小规模的,小的,微小的,细小的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 細やかだ[ササヤカ・ダ] 面積や体積,規模がきわめて小さい |
用中文解释: | 小的;细小的;小规模的;微小的 面积或体积,规模极小的 |
用英语解释: | small-scale of an area, volume, or scale being extremely small |
作者は主人公の性格を非常に細やかに描き出した.
作者非常细腻地刻画了主人公的性格。 - 白水社 中国語辞典
肝っ玉は天のように大きく考えは髪の毛のように細やかである,発想は壮大であるが実際にやるとなると慎重である.
胆大如天,心细如发。((成語)) - 白水社 中国語辞典
肝っ玉は天のように大きく考えは髪の毛のように細やかである,発想は壮大であるが実際にやるとなると慎重である.
胆大如天,心细如发。((成語)) - 白水社 中国語辞典