日语在线翻译

精力

[せいりょく] [seiryoku]

精力

拼音:jīnglì

名詞 (人間の)気力と体力,精力.≒血气.


用例
  • 他工作起来,总是精力充沛。=彼は仕事に就くと,いつも精力が満ちあふれている.
  • 他拿出全部精力培植花木。=彼は全精力を傾けて花や木を栽培する.

精力

中文:能量
拼音:néngliàng

中文:血气
拼音:xuèqì

中文:
拼音:jīng

中文:力量
拼音:lìliang
解説(物事を成し遂げる)精力

中文:精力
拼音:jīnglì
解説(人間の)精力

中文:元气
拼音:yuánqì
解説(人・組織などの)精力



精力

读成:せいりょく

中文:精神力量
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:気力[キリョク]
物事をなしとげようとする精神力
用中文解释:精力
想完成事情的精神力量
用英语解释:will
mental strength or force to try to achieve something

精力

名詞

日本語訳神気
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:旺盛だ[オウセイ・ダ]
元気で勢いが良いさま
用中文解释:旺盛的;充沛的
健康而精力充沛的
用英语解释:vivacity
the condition of being full of life and force

精力

名詞

日本語訳気力,神気
対訳の関係完全同義関係

日本語訳精気,エナジー,エネルギー,エナージー,英気
対訳の関係部分同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:気力[キリョク]
物事をなしとげようとする精神力
用中文解释:活力;精力
想要完成事物的精神力量
精力,气力
完成事物的精神
气力
想做成事情的精神力量
用英语解释:will
mental strength or force to try to achieve something

精力

名詞

日本語訳元気
対訳の関係部分同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:活力[カツリョク]
元気よく活動できる力
用中文解释:活力
精力充沛,兴高采烈的力量
用英语解释:vitality
ability to be spirited and cheerful

精力

名詞

日本語訳雄勁
対訳の関係パラフレーズ

精力的概念说明:
用日语解释:息吹[イブキ]
生き生きした気分であること
用中文解释:气息;气氛
生机勃勃的情绪

精力

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:溌剌たる[ハツラツ・タル]
生き生きと元気があふれているさま
用中文解释:活力
生气勃勃充满活力的
用英语解释:vivacious
of a condition, vivacious

精力

名詞

日本語訳精気,精力,精
対訳の関係完全同義関係

日本語訳馬力
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳精根
対訳の関係部分同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:精力[セイリョク]
心身を活動させる根元となる力
用中文解释:精力;活力
作为根本的让身心活动的力量
精力
使身心活动的源头力量
精力
让身心活动的根源力量
精力;元气
使身心工作的根源力量
用英语解释:vitality
mental and physical vitality

精力

名詞

日本語訳元気だ
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:元気だ[ゲンキ・ダ]
気力が盛んで活発である

精力

名詞

日本語訳精気,油
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:精力[セイリョク]
活力
用中文解释:精力
活力
精力,活力
活力,精力
用英语解释:vitality
vigor

精力

名詞

日本語訳胆魂,肝魂
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:気力[キリョク]
気力
用中文解释:精力,气力
精力,气力

精力

名詞

日本語訳ヴァイタリティ
対訳の関係パラフレーズ

精力的概念说明:
用日语解释:精力[セイリョク]
心身の活動力
用中文解释:精力
身心的活力

精力

读成:せいりょく

中文:精力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:精力[セイリョク]
心身を活動させる根元となる力
用英语解释:vitality
mental and physical vitality

精力

读成:せいりょく

中文:活力
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:精力[セイリョク]
活力
用中文解释:精力
活力
用英语解释:vitality
vigor

精力

读成:せいりょく

中文:生命力
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:精力[セイリョク]
心身の活動力
用中文解释:精力
身心的活动力

精力

名詞

日本語訳スタミナ,力
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:力[チカラ]
困難や疲労をのりこえるための肉体的,精神的な力
用中文解释:力;力量;力气;劲头;体力
渡过难关和疲劳的肉体和精神力量
用英语解释:stamina
the strength of the body or mind to fight tiredness, discouragement or illness; staying power

精力

名詞

日本語訳血気
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:血気[ケッキ]
生命を保つ活力

精力

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:魂[タマシイ]
あるものに特有の精神の構え方

精力

名詞

日本語訳全盛
対訳の関係完全同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:全盛[ゼンセイ]
勢いがある様子
用英语解释:prosperousness
a condition of having vigor and power

精力

名詞

日本語訳精血
対訳の関係部分同義関係

精力的概念说明:
用日语解释:精力的[セイリョクテキ]
活力に満ちあふれているさま
用中文解释:有活力
充满活力的情形
用英语解释:vital
the quality of being full of life

索引トップ用語の索引ランキング

精力

拼音: jīng lì
日本語訳 エネルギー

索引トップ用語の索引ランキング

耗费精力

精力を使う. - 白水社 中国語辞典

精力了。

精力が出ました。 - 

精力日渐衰减

精力が日に日に衰える. - 白水社 中国語辞典