日语在线翻译

粗末にする

[そまつにする] [somatunisuru]

粗末にする

中文:糟蹋
拼音:zāotà
解説(食糧・衣料・物品・金銭・土地・国土・身体・自分などの具体的事物や時間・精力・機会・未来などの抽象的事物を)粗末にする



粗末にする

读成:そまつにする

中文:简慢,慢待
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳

粗末にする的概念说明:
用日语解释:粗末にする[ソマツニ・スル]
(物を)大事にせず,いい加減に扱う

索引トップ用語の索引ランキング

命を粗末にして自殺する,自害する

轻生寻短见 - 白水社 中国語辞典

自分の体を粗末にするな.

不要糟蹋自己的身子。 - 白水社 中国語辞典