读成:だいいちりゅう
中文:第一流的人,头等人物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一流[イチリュウ] ある分野で第1等の地位を占めている人 |
用中文解释: | 第一流,头等,最好 在某个领域占头等地位的人 |
用英语解释: | first-rater a person who is first-rate in a certain field |
读成:だいいちりゅう
中文:头等事物,第一流的事物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一流[イチリュウ] ある分野で第1等の地位を占めているもの |
用中文解释: | 第一流,头等,最好 在某个领域占头等地位的事物 |
用英语解释: | first-rater something that is first-rate in a certain field |
读成:だいいちりゅう
中文:一流
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 第一流[ダイイチリュウ] ある分野ですぐれた地位を占めること |
日本語訳屈指
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 卓抜する[タクバツ・スル] 他よりはるかにぬきんでてすぐれている |
用中文解释: | 卓越,杰出,超群 远远超出其他而显得特别出色 |
用英语解释: | excel to be superior to others |
日本語訳ハイクラス
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アッパークラス[アッパークラス] 中流よりも上の社会的階級 |
用中文解释: | 上流阶层 比中流高的社会阶级 |
用英语解释: | upper class a class of society that is above the middle class |
日本語訳一流
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一流[イチリュウ] ある分野で第1等の地位を占めること |
第一流的人材
第一流の人材. - 白水社 中国語辞典
第一流产品
一流の製品. - 白水社 中国語辞典
他争创了第一流成绩。
彼は苦心して第一等の成績を上げた. - 白水社 中国語辞典