读成:りっぱだ
中文:卓越
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 立派だ[リッパ・ダ] 完全といえるほど,すぐれているさま |
读成:りっぱだ
中文:高尚
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:堂堂
中国語品詞状態詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 立派だ[リッパ・ダ] 人前に出しても十分通用するさま |
读成:りっぱだ
中文:优秀
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 素晴らしい[スバラシ・イ] すばらしい状態 |
用中文解释: | 非常好 非常出色的样子 |
读成:りっぱだ
中文:了不起
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:令人钦佩
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | すばらしい[スバラシ・イ] 感心させられるくらいすばらしいさま |
用中文解释: | 极优秀,极好,极美 令人钦佩的杰出 |
用英语解释: | keen wonderful |
彼は最後まで立派だった。
他到最后都很坚强。 -
武松は本当に立派な男だ.
武松真是一条好汉。 - 白水社 中国語辞典
あなたの見解はたいへん立派だ.
你的见地很高。 - 白水社 中国語辞典