日语在线翻译

突き出す

[つきだす] [tukidasu]

突き出す

中文:
拼音:

中文:
拼音:tǐng

中文:
拼音:tiǎn
解説(胸・腹を)突き出す

中文:
拼音:shēn
解説(頭・首・足・腰・腕・舌や物体の一部分を)突き出す

中文:
拼音:
解説(口などを)突き出す

中文:
拼音:zhī
解説(竿・看板・犬歯・頭髪などが外側に)突き出す



突き出す

读成:つきだす

中文:扭送
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

突き出す的概念说明:
用日语解释:突き出す[ツキダ・ス]
犯人を警察へ引き渡す
用中文解释:扭送
把犯人交给警察

突き出す

读成:つきだす

中文:推出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

突き出す的概念说明:
用日语解释:突き出す[ツキダ・ス]
(ある場所から)突いて外に出す
用中文解释:推出去
(由某个地方)推到外面去

突き出す

读成:つきだす

中文:撞出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:猛力推出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

突き出す的概念说明:
用日语解释:突き出す[ツキダ・ス]
物を前方に勢いよく出す
用中文解释:撞出,猛力推出
把物品向前方猛力推出
用英语解释:thrust
to put something forwards forcefully

索引トップ用語の索引ランキング

頭をこちらの方へ突き出す

把头伸过来。 - 白水社 中国語辞典