读成:からっけつだ
中文:一分钱没有
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:一文不名
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 空っ穴だ[カラッケツ・ダ] 財布の中に金銭がない |
用中文解释: | 一文不名 钱包中没有钱 |
读成:からっけつだ
中文:空无一物
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 空っぽだ[カラッポ・ダ] 中に何も入っていないさま |
用中文解释: | 空无一物 里面什么都没放的样子 |
用英语解释: | empty a state of having nothing inside |
第1保持手段60は、凹部46の一方の内側面46aに設けられた丸穴46bと、丸穴46bに連続するとともに第2部材45の内部に設けられた円筒状の空間47と、空間47に収容される球体47aおよびスプリング47bとを有している。
圆筒形的空间 47,连续至圆孔46b,并设置在第二构件 45内; 以及球形构件 47a和弹簧 47b,均容纳在空间 47内。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は穴居性で土壌を空気にさらすのに役立つ地上性ぜん虫を釣り針につけた。
他把帮助土壤松土的蚯蚓穿在了钩子上。 -