形容詞 ≡希奇 xīqí .
日本語訳珍貴
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 珍貴[チンキ] 珍しく,めったに手に入らないこと |
日本語訳奇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 奇[キ] 普通と異なっていること |
日本語訳稀だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 稀だ[マレ・ダ] めったになく珍しいさま |
日本語訳怪態だ,希代だ,卦体だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 卦体だ[ケッタイ・ダ] 奇妙なさま |
用中文解释: | 奇怪的;怪异的;稀奇的 奇妙的样子 |
奇怪的;怪异的;稀奇的 奇妙的情形 |
日本語訳珍奇さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 珍奇さ[チンキサ] 珍しくて変わっていること |
日本語訳珍奇さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 珍奇さ[チンキサ] 珍しくて変わっている程度 |
日本語訳珍貴,珍しさ,珍奇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 珍しさ[メズラシサ] 非常にまれなこと |
用中文解释: | 珍奇,稀奇 指非常稀奇 |
用英语解释: | rarity the state of being rare |
日本語訳迷
対訳の関係完全同義関係
日本語訳珍,珍奇だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 珍奇だ[チンキ・ダ] 珍しくて変わっているさま |
用中文解释: | 珍奇,稀奇 形容稀有,与众不同 |
稀奇的,珍奇的 形容稀奇,与众不同 | |
珍奇 珍奇不同寻常的情形 | |
用英语解释: | odd the condition of being strange and rare |
日本語訳珍奇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 珍品[チンピン] 珍しい物 |
用中文解释: | 珍品 珍贵的东西 |
用英语解释: | rarity a rare object or thing |
日本語訳珍しさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 珍しさ[メズラシサ] めったに起こらない程度 |
日本語訳もの珍しい,物珍しい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | もの珍しい[モノメズラシ・イ] なんとなく珍しいさま |
用中文解释: | 稀罕 总觉得很稀奇的样子 |
日本語訳希だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 希有だ[ケウ・ダ] きわめて珍しいさま |
用中文解释: | 稀有 极其珍贵的样子 |
用英语解释: | exceptional a condition of something being rare |
下雨是稀奇的事情
雨がまれなこと -
不是很稀奇的事情。
珍しいことではないです。 -
我不应该做稀奇的事情。
珍しい事をするべきではなかった。 -