日语在线翻译

秀气

[しゅうき] [syuuki]

秀气

拼音:xiù・qi

形容詞


1

(話し言葉に用い)上品で美しい,すっきりしている,端麗である.


用例
  • 这姑娘 ・niang 很机灵,又秀气。〔述〕=その娘さんはとても利口であり,その上上品である.
  • 这姑娘长 zhǎng 得挺秀气。〔 de 補〕=この娘さんはたいへん端麗である.
  • 他的字写得很秀气。=彼の字はすごく整っている.

2

(言葉遣い・物腰が)上品である,優雅である,エレガントである.≒文雅.


用例
  • 他的言谈举止很文静秀气。〔述〕=彼女の話しぶりや立ち居ふるまいは物静かで上品である.
  • 她秀气地坐在那里,偶尔说两句话。〔連用修〕=彼女は物静かにそこに腰を下ろし,時おり一言二言話している.

3

(物が)気が利いている,あか抜けしている,洗練されている.


用例
  • 这把小剪子很秀气。〔述〕=この小ばさみはたいへん使いやすい.
  • 妈妈给我买的这双鞋做得真秀气。〔 de 補〕=お母さんの買ってくれたこの靴は手ごろで気が利いている.


秀气

形容詞

日本語訳上品だ
対訳の関係完全同義関係

秀气的概念说明:
用日语解释:上品だ[ジョウヒン・ダ]
品があって美しいこと
用英语解释:elegant
of something or someone, to be refined and elegant

索引トップ用語の索引ランキング

这妹子挺秀气

この女の子はとても上品だ. - 白水社 中国語辞典

他的字写得很秀气

彼の字はすごく整っている. - 白水社 中国語辞典

他皱起秀气的鼻梁以示不屑。

彼は上品な鼻筋にしわを寄せて軽べつを示した. - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

妹子 上品だ 文雅 不屑