動詞
1
錬磨する,鍛える.
2
励ます.
读成:ていれい
中文:学习,砥砺
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 修行する[シュギョウ・スル] 学芸に励む |
用中文解释: | 修行 努力(辛勤)学艺 |
读成:しれい,ていれい
中文:砥砺
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:磨石,磨刀石
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 砥砺[テイレイ] 砥石 |
用中文解释: | 砥砺,磨石 磨刀石 |
读成:ていれい
中文:掌握,领会
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 把握する[ハアク・スル] 物事の内容をよく理解する |
用中文解释: | 掌握,领会 十分理解事物的内容 |
用英语解释: | grasp to understand the content of matters very well |
日本語訳砥砺,砥砺する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 修行する[シュギョウ・スル] 学芸に励む |
用中文解释: | 修行 努力(辛勤)学艺 |
日本語訳砥砺
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 砥砺[テイレイ] 砥石 |
用中文解释: | 砥砺,磨石 磨刀石 |
他在革命队伍中,提高觉悟,砥砺品格。
彼は革命の隊列の中で,自覚を高め,品性を鍛えていった. - 白水社 中国語辞典
为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。
共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない. - 白水社 中国語辞典