读成:たんらくする
中文:短路
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 短絡する[タンラク・スル] 電気回路が,ショートした状態 |
用英语解释: | short-circuit the condition of an electric circuit being short circuited |
读成:たんらくする
中文:武断
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 短絡する[タンラク・スル] 短絡して結論づける |
读成:たんらくする
中文:短路
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 短絡する[タンラク・スル] 電気回路が短絡する |
用英语解释: | short-circuit of an electric circuit, to short-circuit |
读成:たんらくする
中文:武断
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:简单地判断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 短絡する[タンラク・スル] 短絡して結論を出す |
用英语解释: | shortness to connect something hastily with a conclusion |
制御端末22の通知部305は、短絡することができる旨を中継端末21に通知する(S2203)。
控制终端 22的通知部 305将可短路之意通知给中继终端 21(S2203)。 - 中国語 特許翻訳例文集
中継端末21の通知部205は、短絡を実行する旨の情報を受信する(S2106)。
中继终端 21的通知部 205接收执行短路之意的信息 (S2106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
端子台用ネジは、違う種類のネジを使うと「漏電」や「短絡」する場合がある。
如果用于端子台的螺丝用了不同种类的螺丝,可能会导致“漏电”或者“短路”。 -