读成:みなす
中文:当作,看作
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見なす[ミナ・ス] あるものを見て,そうであると思うこと |
用中文解释: | 看作,当作 看到某种事物,而认为就是这样 |
用英语解释: | deem to think of or regard something in a certain way |
读成:みなす
中文:当作
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見なす[ミナ・ス] (ある物事を)仮定する |
用中文解释: | (姑且)当作 假定(某个事物) |
读成:みなす
中文:看作
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:认为
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 推理する[スイリ・スル] 理論的に推しはかる |
用中文解释: | 推理,推断 理论性地推断 |
用英语解释: | ratiocination to take a theoretical guess |