日语在线翻译

相遇

[そうぐう] [souguu]

相遇

拼音:xiānyù

動詞 ぱったり出会う.≒遇合1.


用例
  • 五年后,我们在北京又相遇了。=5年後,私たちは北京でまた出会った.
  • 半路相遇=途中でぱったり会う.
  • 两人相遇=2人がぱったり会う.


相遇

動詞

日本語訳行き合い,行合,行合い
対訳の関係部分同義関係

相遇的概念说明:
用日语解释:行き合い[ユキアイ]
出会うこと

相遇

動詞

日本語訳値遇
対訳の関係パラフレーズ

相遇的概念说明:
用日语解释:値遇[チグウ]
人に初めて出会うこと
用中文解释:邂逅
第一次遇到某人

相遇

動詞

日本語訳喰い合い,食い合い,食いあい,喰合,食合,食合い,喰合い
対訳の関係パラフレーズ

相遇的概念说明:
用日语解释:喰い合い[クイアイ]
相手の勢力とのぶつかりあい

相遇

動詞

日本語訳出あう,出合う
対訳の関係完全同義関係

相遇的概念说明:
用日语解释:出会う[デア・ウ]
(事件などに)偶然ぶつかる
用中文解释:相遇,碰见
偶然碰到(事件等)

相遇

動詞

日本語訳出逢う
対訳の関係完全同義関係

相遇的概念说明:
用日语解释:遭遇する[ソウグウ・スル]
偶然にであう
用中文解释:遭遇,遇到
偶然相遇
用英语解释:run into
to meet a person by chance

相遇

動詞

日本語訳差し遇う,差しあう,差し会う,差合う,差し合う,さし合う
対訳の関係完全同義関係

相遇的概念说明:
用日语解释:差し合う[サシア・ウ]
(人や物事に)出会う
用中文解释:相遇
遇见(人和事物)

索引トップ用語の索引ランキング

我和他相遇

彼に出会う。 - 

奇迹的相遇

奇跡の出会い - 

奇迹般的相遇

奇跡の出会い -