读成:ちょくご
中文:紧接着
中国語品詞接続詞
対訳の関係部分同義関係
中文:刚…之后
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 直後[チョクゴ] あるものごとが起こった,すぐあと |
读成:ちょくご
中文:紧跟着
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 直後[チョクゴ] あるものの,すぐうしろ |
彼女は手術を受けた直後でした。
她刚做完手术不久。 -
この直後には、最初の信号電荷は最終転送段32にある。
这样,最初的信号电荷存在于最终传输段 32内。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、次の繰り返しの直後に、このツウライン(又は置き換えられたライン)が知れる。
然后,在下一迭代之后即可得知 toLine(即移位行 )。 - 中国語 特許翻訳例文集