读成:しらぼし
中文:鱼干
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 白干し[シラボシ] 魚肉を味付けせずに干したもの |
用中文解释: | 鱼干 指不加任何调料而晾成的鱼干 |
读成:しらぼし
中文:晾鱼干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 白干し[シラボシ] 魚肉を味付けせずに干すこと |
用中文解释: | 晾鱼干 指不加任何调料直接将鱼晾干 |
日本語訳ホワイトリカー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ホワイトリカー[ホワイトリカー] 焼酎という酒 |
日本語訳只働する,ただ働きする,只働きする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 只働きする[タダバタラキ・スル] 報酬を受けずに働く |
用中文解释: | 白干 没有报酬,白干活 |
解放前,他给地主白干了几年。
解放前,彼は地主のためにただ働きを何年かした. - 白水社 中国語辞典