日语在线翻译

痛击

痛击

拼音:tòngjī

動詞 痛撃を加える.


用例
  • 我军痛击了来犯之敌。〔+目〕=わが軍は侵略者に痛手を与えた.
  • 敌人遭到游击队的痛击。〔目〕=敵は遊撃隊の痛撃を浴びた.
  • 迎头痛击=真っ向から痛撃を加える.


痛击

動詞

日本語訳強打する
対訳の関係部分同義関係

痛击的概念说明:
用日语解释:撲つ[ブ・ツ]
物や人を殴打する
用中文解释:敲打
殴打物或人
用英语解释:strike
an act of giving a person or a thing a blow

痛击

動詞

日本語訳振りきる,排撃する,撥ね付ける,蹴とばす,蹴飛ばす,蹴る,撥ねつける,撥付ける
対訳の関係完全同義関係

痛击的概念说明:
用日语解释:はね付ける[ハネツケ・ル]
押退ける
用中文解释:拒绝
排斥
用英语解释:expel
to turn something or someone down

痛击

動詞

日本語訳痛撃する
対訳の関係部分同義関係

痛击的概念说明:
用日语解释:痛言する[ツウゲン・スル]
手きびしく言う
用中文解释:痛切陈词
严厉地说
用英语解释:squelch
to say something harshly or with great severity

痛击

動詞

日本語訳大打撃
対訳の関係完全同義関係

痛击的概念说明:
用日语解释:打撃[ダゲキ]
相手にすぐに立ち直れないような損害や痛手を与えること
用中文解释:打击
给对方以无法立刻重振的损害或重创
用英语解释:punishing
an act of causing severe injuries to another person

痛击

動詞

日本語訳痛撃
対訳の関係完全同義関係

痛击的概念说明:
用日语解释:痛撃[ツウゲキ]
手ひどい打撃
用英语解释:black eye
a severe blow

痛击

動詞

日本語訳痛撃する
対訳の関係完全同義関係

痛击的概念说明:
用日语解释:痛撃する[ツウゲキ・スル]
手痛い打撃を与える

痛击

動詞

日本語訳痛打する
対訳の関係部分同義関係

痛击的概念说明:
用日语解释:痛打する[ツウダ・スル]
手ひどい肉体的打撃を与える

索引トップ用語の索引ランキング

痛击

出典:『Wiktionary』 (2015年12月4日 (星期五) 19:46)

表記

簡体字痛击(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 tòngjī

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップランキング

敌人遭到游击队的痛击

敵は遊撃隊の痛撃を浴びた. - 白水社 中国語辞典

迎头痛击

真っ向から痛撃を加える. - 白水社 中国語辞典

迎头痛击((成語))

真正面から痛撃を食らわす. - 白水社 中国語辞典