中文:印子
拼音:yìnzi
中文:印
拼音:yìn
中文:印痕
拼音:yìnhén
中文:形迹
拼音:xíngjì
中文:痕
拼音:hén
中文:行迹
拼音:xíngjì
中文:迹
拼音:jì
中文:痕迹
拼音:hénjì
解説(物体の残した)痕跡
读成:こんせき
中文:痕迹
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 痕跡[コンセキ] 物事のあったあと |
用英语解释: | trace a sign, mark, or other evidence that someone or something formerly existed or was present |
读成:こんせき
中文:痕迹
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 痕跡[コンセキ] 人や事物が以前に存在した痕跡 |
用中文解释: | 遗迹 人或事物以前存在过的痕迹 |
用英语解释: | trace the proof, sign or mark that someone or something formerly existed |
出典:『Wiktionary』 (2010/03/06 13:53 UTC 版)
正體/繁體 (痕跡) | 痕 | 跡 | |
---|---|---|---|
簡體 (痕迹) | 痕 | 迹 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
隐匿踪迹
痕跡を隠す. - 白水社 中国語辞典
不落痕迹不着痕迹
痕跡を残さない. - 白水社 中国語辞典
不留形迹
痕跡を残さない. - 白水社 中国語辞典