動詞
1
かゆい,くすぐったい.
2
(…がしたくて・欲しくてもどかしく)むずむずする.
日本語訳こそばゆさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | こそばゆさ[コソバユサ] 皮膚感覚としてくすぐったいこと |
日本語訳むず痒さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | むず痒さ[ムズガユサ] むずむずと痒い程度 |
日本語訳擽ったがる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 擽ったがる[クスグッタガ・ル] 体がむずむずしてくすぐったい様子をする |
日本語訳こそばゆさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | こそばゆさ[コソバユサ] くすぐったい程度 |
日本語訳こそばい,こそばゆげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | こそばゆい[コソバユ・イ] くすぐられるような感じであるさま |
用中文解释: | 发痒,痒痒 好像被挠痒痒的感觉 |
日本語訳痒い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 痒い[カユ・イ] 皮膚がむずむずしてそこをかきたくなるようであるさま |
日本語訳むずがゆい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | むずがゆい[ムズガユ・イ] むずむずとかゆいさま |
日本語訳むずむず
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | むずむず[ムズムズ] くすぐったく感じるさま |
日本語訳むずむずする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | むずむずする[ムズムズ・スル] 体がかゆく感じる |
鼻子痒痒的。
鼻がムズムズする。 -
我头皮痒痒。
私は頭がかゆい. - 白水社 中国語辞典
心里直痒痒。
気持ちがむずむずする. - 白水社 中国語辞典