日语在线翻译

甘口

[あまくち] [amakuti]

甘口

中文:甜味


甘口

读成:あまくち

中文:喜好甜食
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

甘口的概念说明:
用日语解释:甘口[アマクチ]
甘い物が好きな属性
用中文解释:喜好甜食
喜好甜食

甘口

读成:あまくち

中文:喜甜族
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:好吃甜东西的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

甘口的概念说明:
用日语解释:甘口[アマクチ]
甘い物が好きな人
用中文解释:好吃甜东西的人,喜甜族
好吃甜东西的人

甘口

读成:あまくち

中文:不严格,太宽大
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

甘口的概念说明:
用日语解释:甘口[アマクチ]
手ぬるいこと
用中文解释:不严格,太宽大
不严格,太宽大

甘口

读成:うまくち,あまくち

中文:甜言蜜语,花言巧语
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

甘口的概念说明:
用日语解释:口車[クチグルマ]
人をだます,うまいことば
用中文解释:甜言蜜语,花言巧语
骗人的花言巧语
花言巧语,甜言蜜语
骗人的甜言蜜语
用英语解释:flattery
flattery

甘口

读成:あまくち

中文:口感温和的酒,带甜味的酒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

甘口的概念说明:
用日语解释:甘口だ[アマクチ・ダ]
酒の辛みが少ないさま
用中文解释:口感温和的酒,带甜味的酒
口感温和的酒

甘口

读成:うまくち

中文:甜味
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

甘口的概念说明:
用日语解释:甘口[ウマクチ]
味が甘いこと
用中文解释:甜味
味道甜美

索引トップ用語の索引ランキング