名詞 現金,キャッシュ.≒现钱.
日本語訳即金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 即金[ソッキン] 即時に金銭で支払うこと |
日本語訳現金
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 現金[ゲンキン] 即座の金銭受け渡しのこと |
日本語訳現金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 現金[ゲンキン] 現在あるお金 |
用英语解释: | cash down ready cash |
日本語訳生き金,生,活き金,生金,現生,活金,キャッシュ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳実弾
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 現生[ゲンナマ] 現金 |
用中文解释: | 现钱,现款 现金 |
现金;现款 现金;现款 | |
现金,现钱 现金 | |
现金 现金 |
日本語訳即金
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 即金[ソッキン] 買ったその場で代金を支払うこと |
日本語訳現金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 金銭[キンセン] 貨幣という物を買うときに支払いの手段となるもの |
用中文解释: | 钱款 称为"货币"的购买东西的时候作为支付手段的物体 |
用英语解释: | filthy lucre money which is a means of buying and selling |
现款支付
現金払い. - 白水社 中国語辞典
现款交易
現金取引. - 白水社 中国語辞典
付出现款
現金を支払う. - 白水社 中国語辞典