1
動詞 (子供を)生む.⇒下2 xià 11.
2
動詞 (子供が)生まれる.⇒死 sǐ .
3
動詞 (子供などが)育つ,成長する,(根・芽などが)生える,伸びる,(虫・ウジなどが)生じる,わく.⇒死 sǐ .
4
動詞 (根・芽を)出す,伸ばす.
5
動詞 (書き言葉で,多く‘死’と対比したり,単音節動詞の目的語として用い)生きる,生存する.
6
動詞 (病気・できもの・いざこざ・効力などを)発生する,引き起こす.
7
動詞 (火を)燃やす,(ストーブを)たく.
8
付属形態素 生命,命.⇒丧生 sàng//shēng ,杀生 shāshēng ,舍生取义 shě shēng qǔ yì .
9
付属形態素 生計,暮らし.⇒谋生 móushēng ,营生 yíngshēng .
10
付属形態素 生涯,一生.⇒半生 bànshēng ,终生 zhōngshēng ,毕生 bìshēng .
11
( Shēng )((姓に用いる))
1
形容詞 (果物・野菜などが)熟していない,未熟である.↔熟.
2
形容詞 (食物などが)煮えていない,生である.↔熟.⇒夹生 jiāshēng .
3
形容詞 〔非述語〕加工していない,未加工の.↔熟.
4
形容詞 (仕事などに)慣れていない,(土地・人が)見慣れない,初めてである,なじみがない.↔熟.⇒认生 rènshēng .
5
副詞 (常に‘不’を伴う語の前に用い;人の意向を聞かず)あくまでも,かたくなに.
6
副詞 (人の嫌がることを考えず)強引に,無理やりに.
7
副詞 (普通にはできないことを)無理をして,なんとかして.
8
付属形態素 (知覚動詞‘怕’‘疼’‘痛’‘恐’などと1語を作り)とても,たいへん.
1
付属形態素 学生,生徒.
2
((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 付属形態素 読書人,インテリ.⇒书生 shūshēng ,儒生 rúshēng .
3
付属形態素 (伝統劇の)男役.⇒老生 lǎoshēng ,武生 wǔshēng ,小生 xiǎoshēng .
4
接尾辞 人間を意味する名詞を作る.⇒医生 yīshēng .
((方言)) 接尾辞 ((宋元明清時代の話し言葉の上に形成された書き言葉)) 少数の副詞を作る.⇒好生 hǎoshēng .
読み方いき
中国語訳保留
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
読み方なまり
中国語訳蒸熟后晒半干的鲣鱼肉
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
読み方うまれ
中国語訳门第
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳出身
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
読み方せい
中国語訳小生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方いき
中国語訳活子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方いき
中国語訳新鲜程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
読み方せい
中国語訳生命
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方うみ
中国語訳创造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
読み方せい
中国語訳学生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方しょう
中国語訳活的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
読み方うまれ
中国語訳出生,诞生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
読み方うまれ
中国語訳诞生的时代,出生的时代
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
読み方いき
中国語訳生活
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方いき
中国語訳精力充沛,活泼,生气勃勃
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
読み方なま
中国語訳现款,现钱,现金
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方なま
中国語訳不彻底,不充分
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
読み方なま
中国語訳半熟
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳半生不熟,不成熟的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
読み方き,なま
中国語訳纯粹的,正经的,真正的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
読み方なま
中国語訳逞能
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳狂妄
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語訳生える
対訳の関係完全同義関係
日本語訳生
対訳の関係完全同義関係
日本語訳未熟だ
対訳の関係完全同義関係
読み方うまれ
中国語訳门第
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳出身
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語訳未熟
対訳の関係完全同義関係
日本語訳生む,生み落とす,産む,生み落す,産み落とす,産み落す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳未熟さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳産れる,生まれる,生れる,産まれる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳づく
対訳の関係完全同義関係
日本語訳育みそだてる,養い育てる,育み育てる,養育てる,生す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳産す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳たく
対訳の関係完全同義関係
日本語訳生す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳生みおとす,儲ける
対訳の関係完全同義関係
読み方うまれ
中国語訳出生地,籍贯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方うみ
中国語訳开创
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
読み方うみ
中国語訳生育
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳亲生
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
読み方なま
中国語訳生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳生的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳生
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
読み方き,なま
中国語訳自然
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳天然
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳未加工的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
読み方なま
中国語訳稍微,有点
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/07/14 09:55 UTC 版)
生 *国语/普通话 汉语拼音 shēng 注音符号 ㄕㄥ 国际音标 通用拼音 sheng 粤语(广州话) 粤拼 saang1sang1 耶鲁拼音 sāangsāng 国际音标 广州话拼音 sang¹seng¹ 黄锡凌拼音 ˈsaangˈsang 闽南语 白话字 seⁿ / siⁿ, chheⁿ / chhiⁿ, seng(文) 台罗拼音 senn.mw-parser-output .deprecated{color:olivedrab}.mw-parser-output .deprecated a{color:darkgreen}.mw-parser-output .k-player .k-attribution{visibility:hidden} / sinn, chheⁿ / chhiⁿ, sing(文) 上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
字現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義生shēngsræng/*N-sreŋ/fresh, raw生shēngsræng/*sreŋ/bear, be born; live生shēngsrjæng/*sreŋ/bear, be born; live 中古音:生母,庚二等開,梗攝,平聲,所庚切 各家擬音(中古) 鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬 中古音:生母,庚三等開,梗攝,去聲,所敬切 各家擬音(中古) 鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬寄生生活
寄生生活. - 白水社 中国語辞典
原生生物
原生生物. - 白水社 中国語辞典
轮生叶
輪生葉. - 白水社 中国語辞典