日语在线翻译

手許

[てもと] [temoto]

手許

读成:てもと

中文:把手
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

手許的概念说明:
用日语解释:取手[トッテ]
物の手で握る部分
用中文解释:把手
物体的用手握住的部分
用英语解释:handle
something that is gripped or grasped as the handle of an instrument

手許

读成:てもと

中文:筷子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

手許的概念说明:
用日语解释:箸[ハシ]
食物を口に運ぶために用いる1対の細い棒
用中文解释:筷子
用来把食物放到口中的一对细细的棒
用英语解释:chopsticks
a pair of slender sticks used to prepare and eat food, called chopsticks

手許

读成:てもと

中文:手头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:身边
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

手許的概念说明:
用日语解释:手元[テモト]
身の回り
用中文解释:手头,身边
手头,身边

手許

读成:てもと

中文:技能,技巧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

手許的概念说明:
用日语解释:手元[テモト]
手で何かをするときの手さばき
用中文解释:技巧,技能
用手做某事时的手法技巧

手許

读成:てもと

中文:手头的现款,手头的钱
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

手許的概念说明:
用日语解释:手元[テモト]
日常用に身の回りにおいてある現金
用中文解释:手头的钱,手头的现款
日常使用的在身边携带的现款