形容詞
1
(物体・物品などが)頑丈で壊れない,しっかりしてびくともしない.
2
(方法・計画・仕事ぶり・人物・人柄が)堅実である,確実である,手堅い.
日本語訳堅調,堅実
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 堅実だ[ケンジツ・ダ] 手堅くたしかで,あぶなげのないさま |
用中文解释: | 牢靠的 踏实牢靠,稳当而有把握 |
用英语解释: | steady of a condition, steady |
日本語訳安固
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 安固[アンコ] 安全で堅固なこと |
用中文解释: | 安定,稳定,牢靠,安全坚固 安全坚固 |
日本語訳聢りする
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | しっかりする[シッカリ・スル] (性格が)堅実で信用がおける |
用中文解释: | 可靠,牢靠 性格牢靠并且可以相信 |
日本語訳聢り,慥かだ,確り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しっかり[シッカリ] 堅実で信用がおけるさま |
用中文解释: | 可靠;结实 牢靠并且有信用的样子 |
牢靠,可靠 牢靠并且有信用的样子 | |
可靠;牢靠 牢靠并且有信用的样子 |
日本語訳着実
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 堅実さ[ケンジツサ] 考え方などが手堅く,あぶなげがないこと |
用中文解释: | 可靠,牢靠,稳健,踏实 想法等可靠,没有危险 |
用英语解释: | surefootedness of a way of thinking, the act of being steady and safe |
他的嘴很不牢靠。
彼は口が軽い。 -
这堵墙不太牢靠。
この塀はそれほど丈夫ではない. - 白水社 中国語辞典
这是一张牢靠的木床。
これは頑丈な木のベッドである. - 白水社 中国語辞典