日语在线翻译

牢靠

[ろうよ] [rouyo]

牢靠

拼音:láo・kao

形容詞


1

(物体・物品などが)頑丈で壊れない,しっかりしてびくともしない.


用例
  • 这套家具又美观又牢靠。〔述〕=この一そろいの家具は美しくまた頑丈だ.
  • 这堵墙不太牢靠。=この塀はそれほど丈夫ではない.
  • 这张大桌子做得很牢靠。〔 de 補〕=この大テーブルは造りが丈夫だ.
  • 这是一张牢靠的木床。〔連体修〕=これは頑丈な木のベッドである.

2

(方法・計画・仕事ぶり・人物・人柄が)堅実である,確実である,手堅い.


用例
  • 你办事牢靠。〔述〕=あなたは問題の処理が手堅い.
  • 他这个人比较牢靠。=この人はまあ信頼できる.
  • 这个人牢牢靠靠儿的,我看可以用。〔 AABB 儿+ ・de 〕〔述〕=この人はとても手堅いので,十分使えると思う.


牢靠

形容詞

日本語訳堅調,堅実
対訳の関係部分同義関係

牢靠的概念说明:
用日语解释:堅実だ[ケンジツ・ダ]
手堅くたしかで,あぶなげのないさま
用中文解释:牢靠的
踏实牢靠,稳当而有把握
用英语解释:steady
of a condition, steady

牢靠

形容詞

日本語訳安固
対訳の関係パラフレーズ

牢靠的概念说明:
用日语解释:安固[アンコ]
安全で堅固なこと
用中文解释:安定,稳定,牢靠,安全坚固
安全坚固

牢靠

形容詞

日本語訳聢りする
対訳の関係パラフレーズ

牢靠的概念说明:
用日语解释:しっかりする[シッカリ・スル]
(性格が)堅実で信用がおける
用中文解释:可靠,牢靠
性格牢靠并且可以相信

牢靠

形容詞

日本語訳聢り,慥かだ,確り
対訳の関係部分同義関係

牢靠的概念说明:
用日语解释:しっかり[シッカリ]
堅実で信用がおけるさま
用中文解释:可靠;结实
牢靠并且有信用的样子
牢靠,可靠
牢靠并且有信用的样子
可靠;牢靠
牢靠并且有信用的样子

牢靠

形容詞

日本語訳着実
対訳の関係完全同義関係

牢靠的概念说明:
用日语解释:堅実さ[ケンジツサ]
考え方などが手堅く,あぶなげがないこと
用中文解释:可靠,牢靠,稳健,踏实
想法等可靠,没有危险
用英语解释:surefootedness
of a way of thinking, the act of being steady and safe

索引トップ用語の索引ランキング

他的嘴很不牢靠

彼は口が軽い。 - 

这堵墙不太牢靠

この塀はそれほど丈夫ではない. - 白水社 中国語辞典

这是一张牢靠的木床。

これは頑丈な木のベッドである. - 白水社 中国語辞典