日本語訳打ち入る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち入る[ウチイ・ル] (囲碁などに)熱中して打ち込む |
用中文解释: | 热衷 热衷于(围棋等) |
日本語訳ほける
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 惚ける[ホウケ・ル] 限度をこえて物事をする |
用中文解释: | 着迷,热衷,发疯 超过限度做某事 |
日本語訳乗地だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗り地だ,熱っぽさ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 熱心[ネッシン] 何かに一生懸命心を打ちこむこと |
用中文解释: | 热心,热情 全心全意投入到某事中 |
用英语解释: | enthusiasm the state of being absorbed in something |
日本語訳狂
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 偏執狂[ヘンシツキョウ] ある事に異常なまでに熱中する人 |
用中文解释: | 偏执狂 对某事异常热衷的人 |
用英语解释: | fiend a person who is only interested in one particular subject |
日本語訳ごりごりだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 堅強だ[ケンキョウ・ダ] 気持ちがしっかり定まって動かされないこと |
用中文解释: | 坚强 情绪踏实稳定而不可动摇 |
用英语解释: | steadfast of a person's way of thinking, being obstinate |
日本語訳凝る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 凝る[コ・ル] ある事柄に熱中する |
日本語訳呆ける,惚ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 没頭する[ボットウ・スル] (ある物事に)没頭する |
用中文解释: | 埋头 埋头(于某事) |
用英语解释: | lose *oneself to absorb oneself in something |
我热衷于这个。
これに熱中した。 -
现在最热衷的事情是什么?
今一番はまっている事は? -
我没有热衷的兴趣爱好。
熱中できる趣味がない。 -