動詞
1
酔いつぶれる.
2
(感情に)酔いしれる,浸る,ふける.
日本語訳沈没する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 窪む[クボ・ム] 地面が,陥没する |
用中文解释: | 塌陷 地面陷落 |
用英语解释: | subside of an area of land, to sink |
日本語訳沈没する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈没する[チンボツ・スル] 遊興に夢中になる |
日本語訳沈酔する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 熱する[ネッ・スル] (物事に)熱中する |
用中文解释: | 热衷 热衷于(事情) |
日本語訳浸る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 浸る[ヒタ・ル] ある感情に浸る |
日本語訳耽溺する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 耽溺する[タンデキ・スル] (酒色などに)ふけりおぼれる |
日本語訳酔いしれる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酔いしれる[ヨイシレ・ル] あることに夢中になる |
日本語訳逆上
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 熱心[ネッシン] 何かに一生懸命心を打ちこむこと |
用中文解释: | 热心 对某事物极为热中 |
用英语解释: | enthusiasm the state of being absorbed in something |
日本語訳沈酔する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳沈没する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沈酔する[チンスイ・スル] 酒に酔いつぶれる |
用中文解释: | 沉醉 醉得不省人事 |
我一直都沉醉于你。
私はいつでもあなたに夢中です。 -
我们沉醉在谈话中。
私達は夢中で話した。 -
他拼命地喝酒,连夜连晚地沉醉。
彼は必死になって酒を飲み,毎晩毎晩酔いつぶれた. - 白水社 中国語辞典