動詞 正体なく酔う,泥酔する.
日本語訳酔潰れる,酔いどれる,大酔する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 泥酔する[デイスイ・スル] ひどく酒に酔う |
用中文解释: | 烂醉,泥醉,酩酊大醉 酒醉的很厉害 |
用英语解释: | zonk to become dead drunk |
日本語訳酔痴れる,酔い痴れる,酔いしれる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酔いしれる[ヨイシレ・ル] 過度に酔って正気を失う |
用中文解释: | 烂醉;酣醉;醉得半死 过渡酒醉而失去知觉 |
日本語訳爛酔する,乱酔する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 乱酔する[ランスイ・スル] 乱酔する |
日本語訳狂酔
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 酩酊する[メイテイ・スル] ひどく酒に酔うこと |
用中文解释: | 酩酊(大醉) 严重醉酒 |
用英语解释: | intoxication quality of being extremely intoxicated |
日本語訳沈没する,沈酔する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沈酔する[チンスイ・スル] 酒に酔いつぶれる |
用中文解释: | 沉醉 醉得不省人事 |
烂醉如泥
泥酔する. - 白水社 中国語辞典
我恐怕不是最烂醉的那个。
私が一番酔っ払ってるんじゃないかと心配です。 -
你以前有烂醉过吗?
貴方はかつて悪酔いしたことありますか? -