读成:さす
中文:注入
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 注す[サ・ス] (液体を)そそぎ入れる |
用中文解释: | 注入 将液体注入 |
读成:さす
中文:着色,上色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 点す[サ・ス] (色を)つける |
读成:さす
中文:加入,添加
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 付け足す[ツケタ・ス] すでにある物に他の物を加えること |
用中文解释: | 添加 在已有物体上添加其它东西 |
用英语解释: | add the act of adding another thing to something |
读成:ともす
中文:点燃,点亮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 照明する[ショウメイ・スル] 光を当てて明るくする |
用中文解释: | 照明 用光照,使之明亮 |
用英语解释: | light to give light to something and to fill with light |
读成:とぼす
中文:点火
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 点火する[テンカ・スル] 火を付ける |
用中文解释: | 点火 点火 |
用英语解释: | light to light |
採点する.
判卷子 - 白水社 中国語辞典
水準点.
水准点 - 白水社 中国語辞典
エペで得点する
在重剑比赛中得分 -