日语在线翻译

潜込み

[もぐりこみ] [mogurikomi]

潜込み

读成:もぐりこみ

中文:钻入,潜入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

潜込み的概念说明:
用日语解释:潜り込み[モグリコミ]
水中や物の下に潜り込むこと
用中文解释:钻入,潜入
钻入水中或物体下面

潜込み

读成:もぐりこみ

中文:潜伏者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:卧底
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

潜込み的概念说明:
用日语解释:潜り込み[モグリコミ]
正規の手段によらずして仲間入りする人

潜込み

读成:もぐりこみ

中文:打入,潜入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

潜込み的概念说明:
用日语解释:潜り込み[モグリコミ]
正規の手段によらずして仲間に入ること
用中文解释:潜入
不通过正规的手段入伙


込み客の将来性

潜在客户的将来性 - 

顧客データベースに基づき見込み客を選び出した。

根据顾客数据库选出了潜在顾客。 - 

彼は頭から人込みの中へり込んで行った.

他一头扎到人堆儿里去了。 - 白水社 中国語辞典