日本語訳晴天白日だ,青天白日だ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 青天白日[セイテンハクジツ] 心にやましさのないこと |
用中文解释: | 光明磊落,清白 心中没有愧疚 |
日本語訳潔白だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潔白だ[ケッパク・ダ] やましいところがないさま |
日本語訳無傷だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無傷だ[ムキズ・ダ] 潔白であるさま |
日本語訳純潔だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 純潔だ[ジュンケツ・ダ] 異性との性的交わりがなく体が清らかなさま |
用英语解释: | chaste the state of being chaste |
日本語訳白い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 白い[シロ・イ] 犯罪の疑いがないさま |
在维护他清白的时候
彼の潔白を維持するあいだ -
他是一个清白的人。
彼は清廉な人である. - 白水社 中国語辞典
他过着清白的生活。
彼は罪のない生活を送っている。 -