日语在线翻译

言い出しべ

[いいだしべ] [iidasibe]

言い出しべ

读成:いいだしべ

中文:最先表白自己清白的人就是犯人
中国語品詞短文
対訳の関係パラフレーズ

言い出しべ的概念说明:
用日语解释:言い出し屁[イイダシベ]
言い出した人が犯人であるということ
用中文解释:最先表白自己清白的人就是犯人
最先表白自己清白的人就是犯人

言い出しべ

读成:いいだしべ

中文:最先提出倡议
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

言い出しべ的概念说明:
用日语解释:言い出しっ屁[イイダシッペ]
ある事を最初に言うこと
用中文解释:最先提出倡议
最先提出倡议

言い出しべ

读成:いいだしべ

中文:最先提出倡议的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

言い出しべ的概念说明:
用日语解释:言い出し屁[イイダシベ]
ある事を最初に言った人
用中文解释:最先提出倡议的人
最先提出倡议的人

言い出しべ

读成:いいだしべ

中文:谁提议谁先做
中国語品詞短文
対訳の関係パラフレーズ

言い出しべ的概念说明:
用日语解释:言い出し屁[イイダシベ]
言い出した人がそれをしなければならないこと
用中文解释:谁提议谁先做
谁提议谁先做


彼女は言い終わるとべろを出し,あかんべえをした.

她说完一伸舌头,扮了个鬼脸儿。 - 白水社 中国語辞典

お前は人に知られずに黙ってやるべきであるのに,どうして表に出て行って大声を出し言い触らすのか!

你要不声不响地去做,为什么到外面去咋咋呼呼的! - 白水社 中国語辞典

2つのすべて.(「毛沢東の出した方策は我々はすべて守り,毛沢東の指示は我々はすべて従う」を略した言い方;1977年2月7日づけ『人民日報』『解放軍報』『紅旗』の共同社説で主張された.)

两个凡是 - 白水社 中国語辞典