中文:净化
拼音:jìnghuà
读成:きよめる
中文:洗掉,使洁白,使清白
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 浄める[キヨメ・ル] 心身のけがれを払い落として清らかにする |
用中文解释: | 使清白 掸落身心的污秽使清白 |
用英语解释: | sain to make a person clean by removing impurities from the soul and body |
读成:きよめる
中文:洗净
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:弄洁净,弄干净,去污垢
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 清掃する[セイソウ・スル] 清掃する |
用中文解释: | 清扫 清扫;扫干净 |
用英语解释: | clean to clean |
(黄河に飛び込んでも洗い清めることができない→)どうやっても疑いを晴らすことができない.
跳进黄河洗不清。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
塩をまきました。私たちは、塩には何かを清める性質があると信じています。和食レストランの前にも塩が置かれることがあります。
撒过盐了。我们相信盐有净化东西的作用。有的日式餐厅的门口也会放盐。 -