日语在线翻译

浴びる

[あびる] [abiru]

浴びる

中文:
拼音:

中文:
拼音:
解説(水・湯を)浴びる



浴びる

读成:あびる

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

浴びる的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
つかる
用英语解释:lave
to bathe

浴びる

读成:あびる

中文:蒙,遭,受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

浴びる的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
砲火を受ける

浴びる

读成:あびる

中文:被刀砍
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

浴びる的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
刀で斬りつけられる

浴びる

读成:あびる

中文:蒙,受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

浴びる的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
言葉を聞かされる
用中文解释:受,遭,蒙
遭受言语

浴びる

读成:あびる

中文:集中受到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

浴びる的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
(人の視線を)まともに身に受ける

浴びる

读成:あびる

中文:淋,浇,浴
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

浴びる的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
液体を自分のからだにかける
用中文解释:淋,浴,浇
用液体冲洗身体

浴びる

读成:あびる

中文:集中受到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

浴びる的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
物を集中的にからだに受ける
用中文解释:集中受到
用身体集中地接受某物

索引トップ用語の索引ランキング

シャワーを浴びる

洗澡。 - 

非難を浴びる

遭受谴责。 - 

一躍脚光を浴びる

一下子崭露头角。 -