日本語訳動的だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | エネルギッシュだ[エネルギッシュ・ダ] 絶えず生き生きと動いたり働いたりするさま |
用中文解释: | 精力充沛的 不断地活泼地动来动去的样子 |
用英语解释: | energetic of a condition, active in moving |
日本語訳殷賑さ
対訳の関係部分同義関係
日本語訳アップビートだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 溌剌たる[ハツラツ・タル] 生き生きと元気があふれているさま |
用中文解释: | 活泼,精神充沛,精神饱满 生气勃勃充满朝气的样子 |
活泼的,富有生气的,精力充沛的 形容生机勃勃,充满活力的 | |
用英语解释: | vivacious of a condition, vivacious |
日本語訳快活だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 快活だ[カイカツ・ダ] 性質が,明るく元気なさま |
用英语解释: | lively a state of one's nature being lively and cheerful |
日本語訳活溌だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 活発だ[カッパツ・ダ] 元気で活動的なこと |
用中文解释: | 活泼的 形容精神而活力充沛的样子 |
日本語訳明るい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明るい[アカル・イ] 性格が晴れやかであるさま |
用中文解释: | 开朗的,活泼的 性格开朗的样子 |
用英语解释: | pert of a person, the characteristic of being cheerful |
身材高大,活泼的女性
体が大きく、活発な女性 -
他是阳光活泼的人,朋友很多。
彼は明るく活動的な人で、友人が多い。 -
她平日的活泼的姿态看不见了。
彼女の日ごろの元気な様子が見られなくなった. - 白水社 中国語辞典