中文:鼎沸
拼音:dǐngfèi
中文:翻腾
拼音:fānténg
解説(海・雲・風などが)沸き返る
中文:滚
拼音:gǔn
解説(湯がぐらぐらと)沸き返る
中文:涌动
拼音:yǒngdòng
解説(波や種々の感情などが)沸き返る
读成:わきかえる
中文:滚开,沸腾,煮开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | わき立つ[ワキタ・ツ] (湯が)沸騰する |
用中文解释: | 沸腾 (热水)沸腾 |
读成:わきかえる
中文:暴跳
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:激动
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沸き返る[ワキカエ・ル] (胸の中が)激しく動揺する |
读成:わきかえる
中文:兴奋
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沸き返る[ワキカエ・ル] 人々が沸き返る |
沸き返る工事現場では,人や車が行き来している.
鼎沸的工地上,人来车往。 - 白水社 中国語辞典
至るところ喜びに沸き返る情景である.
到处一片欢腾的景象。 - 白水社 中国語辞典
漁船が帰って来ると,浜辺はそこらじゅう騒ぎで沸き返る.
在渔船归来的时候,海滩上一片喧腾。 - 白水社 中国語辞典