日语在线翻译

死に入る

[しにはいる] [sinihairu]

死に入る

读成:しにいる

中文:昏厥
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不省人事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

死に入る的概念说明:
用日语解释:失神する[シッシン・スル]
気を失う
用中文解释:神态昏迷,不省人事
失去知觉
用英语解释:faint
to lose consciousness

死に入る

读成:しにいる

中文:快要死,将死
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

死に入る的概念说明:
用日语解释:死にかかる[シニカカ・ル]
瀕死の状態になる
用中文解释:将死
成濒死的状态
用英语解释:have had *one's chips
to be dying


おばがに,いとこが知らせに来て,門に入るとひとしきり空泣きした.

姨儿死了,表哥来报丧,一进门儿就干号了一阵。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

不省人事 将死 快要死 昏厥