日语在线翻译

死に

[しに] [sini]

死に

读成:しに

中文:死棋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

死に的概念说明:
用日语解释:死に[シニ]
(囲碁で)死にという,石が取られる状態

死に

读成:しに

中文:死亡,死
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

死に的概念说明:
用日语解释:死ぬ[シ・ヌ]
生物が一生を終える
用中文解释:死亡;死
生物结束其一生
用英语解释:decease
to come to the end of life

死に

读成:しに

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

死に的概念说明:
用日语解释:無用だ[ムヨウ・ダ]
役に立たず,つまらないさま
用中文解释:无用的,无价值的
不发挥作用,没有价值的样子
用英语解释:worthless
the state of being useless and ineffective

死に

读成:しに

中文:不成熟的,不熟练的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

死に的概念说明:
用日语解释:へぼだ[ヘボ・ダ]
能力が劣っているさま
用中文解释:技艺不高的;笨拙的
能力差的情形
用英语解释:ineffective
the state of being inferior in one's ability


死にます。

死。 - 

死にはしない。

不会死。 - 

死にたいです。

我想死。 -