读成:じゅうびだ
中文:奉承,谄媚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 煽て上げる[オダテアゲ・ル] おだてる |
用中文解释: | 拍,戴高帽 奉承,戴高帽 |
用英语解释: | fawn on to flatter someone |
读成:じゅうびだ
中文:柔媚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 持ち上げる[モチアゲ・ル] 相手に調子を合せて機嫌をとること |
用中文解释: | 奉承,戴高帽子 迎合并讨好对方 |
读成:じゅうびだ
中文:柔媚的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 柔媚だ[ジュウビ・ダ] 物柔らかでなまめいているさま |
穏やかで美しい夕焼け.
柔媚的晚霞 - 白水社 中国語辞典