日语在线翻译

杂乱无章

杂乱无章

拼音:zá luàn wú zhāng

((成語)) 乱雑で無秩序である.




杂乱无章

状態詞

日本語訳ごしゃごしゃ
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:軽々しい[カロガロシ・イ]
態度が軽率なさま
用中文解释:轻率,草率
态度马虎的样子
用英语解释:messy
of an attitude, careless

杂乱无章

形容詞フレーズ

日本語訳もやくる
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:もやくる[モヤク・ル]
ごたごた混乱する

杂乱无章

状態詞

日本語訳こちゃこちゃ
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:こちゃこちゃ[コチャコチャ]
細かい物がこちゃこちゃと入り乱れるさま

杂乱无章

状態詞

日本語訳しっちゃかめっちゃかだ
対訳の関係部分同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:しっちゃかめっちゃかだ[シッチャカメッチャカ・ダ]
しっちゃかめっちゃかであるさま

杂乱无章

状態詞

日本語訳くしゃくしゃだ
対訳の関係部分同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:くしゃくしゃだ[クシャクシャ・ダ]
髪や顔が乱れてくずれるさま

杂乱无章

形容詞フレーズ

日本語訳雑駁
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:雑駁[ザッパク]
雑然としていてまとまりのないこと

杂乱无章

形容詞フレーズ

日本語訳乱雑さ
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:乱雑さ[ランザツサ]
乱雑である程度

杂乱无章

動詞フレーズ

日本語訳ごみごみする
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:ごみごみする[ゴミゴミ・スル]
(狭苦しい場所に)ごみごみと詰め込まれる

杂乱无章

動詞フレーズ

日本語訳ごてごてする
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:ごてごてする[ゴテゴテ・スル]
(物が)むやみに多くて,ごてごてする

杂乱无章

動詞フレーズ

日本語訳ごしゃごしゃする
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:ごしゃごしゃする[ゴシャゴシャ・スル]
入り乱れてごしゃごしゃする

杂乱无章

形容詞

日本語訳しどろもどろだ,ごっただ,ごっちゃだ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳支離滅裂だ,乱脈さ
対訳の関係部分同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳乱脈
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳ごたごた
対訳の関係部分同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:混沌たる[コントン・タル]
秩序がなく色々な物事が乱れている様子
用中文解释:混沌的
没有秩序各种事情混乱的样子
混淆
漫无秩序,各种事物混乱的样子
混沌的
没有秩序,各种各样的事物混乱着的样子
用英语解释:mess
a state of disorder or untidiness

杂乱无章

形容詞フレーズ

日本語訳めちゃめちゃ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳乱雑さ
対訳の関係部分同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:無秩序だ[ムチツジョ・ダ]
秩序が乱れていること
用中文解释:没有秩序
秩序混乱
无秩序
秩序混乱

杂乱无章

形容詞

日本語訳乱雑だ
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:乱雑だ[ランザツ・ダ]
乱れてだらしのないさま
用英语解释:messy
the state of being disordered

杂乱无章

形容詞フレーズ

日本語訳不規律さ
対訳の関係部分同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:不規律さ[フキリツサ]
規律がない程度

杂乱无章

形容詞フレーズ

日本語訳不規律さ
対訳の関係部分同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:不規律さ[フキリツサ]
規律がないこと

杂乱无章

形容詞

日本語訳目茶だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳忽忽たる,濫だ,漫りだ,濫りだ,猥りだ,猥だ,妄りだ,不行届だ,乱脈だ,妄だ,忽々たる,乱りだ
対訳の関係部分同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:めちゃくちゃだ[メチャクチャ・ダ]
一定の秩序がなく,乱れているさま
用中文解释:杂乱无章,乱七八糟
形容没有一定秩序,乱七八糟的
用英语解释:disorderly
lack of discipline; state of disorder because of lack of control

杂乱无章

形容詞

日本語訳乱雑
対訳の関係完全同義関係

状態詞

日本語訳目茶苦茶
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:乱雑[ランザツ]
一定の秩序がなく乱れているさま
用中文解释:杂乱,杂乱无章,乱七八糟
没有一定的秩序,混乱的样子
杂乱
形容混乱,缺乏一定秩序的样子
用英语解释:disarray
a state of disorder

杂乱无章

形容詞フレーズ

日本語訳ごちゃつく
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:ごちゃごちゃする[ゴチャゴチャ・スル]
秩序がばらばらに乱れる
用中文解释:乱糟糟,杂乱,乱七八糟
秩序错乱得乱七八糟的

杂乱无章

動詞フレーズ

日本語訳こんぐらかる
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:こんがらかる[コンガラカ・ル]
話が混乱する
用中文解释:乱成一团,漫无头绪
说话不着边际

杂乱无章

形容詞

日本語訳漫然たる
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:漫然たる[マンゼン・タル]
とりとめもなく,ぼんやりとしているさま

杂乱无章

状態詞

日本語訳ごちゃ雑だ,ごちゃ交だ,ごちゃ交ぜだ,ごちゃ雑ぜだ
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:ごちゃ交ぜだ[ゴチャマゼ・ダ]
(物が)入り混じっているさま
用中文解释:凌乱,混杂
(物品)混杂的样子

杂乱无章

形容詞フレーズ

日本語訳ごじゃごじゃする,ごじゃごじゃ
対訳の関係完全同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:入り乱れる[イリミダレ・ル]
ごじゃごじゃと(入り乱れる)
用中文解释:乱七八糟,杂乱,杂乱无章
乱七八糟地(缠在一起)
乱七八糟,混杂,杂乱无章
乱七八糟地(缠在一起)

杂乱无章

状態詞

日本語訳ごった返す
対訳の関係部分同義関係

杂乱无章的概念说明:
用日语解释:ごった返す[ゴッタガエ・ス]
ごった返す

索引トップ用語の索引ランキング

杂乱无章((成語))

乱雑で無秩序である. - 白水社 中国語辞典