日语在线翻译

末席

[まっせき] [masseki]

末席

中文:末座
拼音:mòzuò



末席

读成:まっせき

中文:末座,末席
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:最下位[サイカイ]
最下の順位
用中文解释:最后一名
最低的位次

末席

名詞

日本語訳末席
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:末席[バッセキ]
会合などで最下位の者が座る席

末席

名詞

日本語訳末座
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:末座[バツザ]
会合などで下位の者が座る席

末席

名詞

日本語訳木尻
対訳の関係部分同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:木尻[キジリ]
炉端の下手の席にあたる場所

末席

读成:ばっせき

中文:地位低
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:低位[テイイ]
低い地位
用中文解释:地位低
下等社会地位

末席

读成:ばっせき

中文:末座,末席
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:末席[バッセキ]
会合などで最下位の者が座る席

末席

名詞

日本語訳末座
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:末座[マツザ]
最も下手の席

末席

名詞

日本語訳末席
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:最下位[サイカイ]
最下の順位
用中文解释:最后一名
最低的位次

末席

名詞

日本語訳席末
対訳の関係部分同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:席末[セキマツ]
席順のいちばん最後

末席

名詞

日本語訳席末
対訳の関係部分同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:席末[セキマツ]
会席の末座

末席

名詞

日本語訳下座
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:下座[ゲザ]
身分の低い者が座るべき場所

末席

名詞

日本語訳座尻,下
対訳の関係完全同義関係

末席的概念说明:
用日语解释:下座[シモザ]
しもての座席
用中文解释:下座
后边的席位

索引トップ用語の索引ランキング