((方言)) ((慣用語)) (人から)丁重に扱われる,顔が売れている,広く知られている.
日本語訳顔利,顔利き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 顔利き[カオキキ] 顔が利くこと |
用中文解释: | 有势力,有面子,吃得开 指有势力,有面子,吃得开 |
日本語訳浮かばれる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳浮ばれる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 浮かばれる[ウカバレ・ル] 面目がたつ |
用中文解释: | 体面,有面子 赢得了荣耀 |
还是他有面子,跟人家一说,人家就满口答应。
やはり彼は顔が売れている(顔がきく)から,ちょっと言うと,人は二つ返事で承諾する. - 白水社 中国語辞典