日本語訳利け者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利け者[キケモノ] ある分野で働きのある人 |
日本語訳利者,利き者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利き者[キキモノ] 技量のすぐれた人 |
日本語訳利手,利き手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利き手[キキテ] 腕前のすぐれた人 |
日本語訳働きもの
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 働き者[ハタラキモノ] よく働く人 |
用中文解释: | 劳动能手,能干的人,有本领的人,善于处理问题的人 非常能干的人 |
用英语解释: | hard-worker a person who works hard |
日本語訳腕っ扱,腕きき
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腕利き[ウデキキ] 技量が優れている人 |
用中文解释: | 有本领(的人),能干(的人),能手 技能优秀的人 |
有本领的人,能干的人,能手 本领出众的人 |