日本語訳肩書き付き,肩書つき,肩書付き,肩書きつき,肩書付
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 肩書き付き[カタガキツキ] 前科のある人 |
用中文解释: | 有前科 有前科的人 |
日本語訳肩書き付き,肩書つき,肩書付き,肩書きつき,肩書付
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 肩書き付き[カタガキツキ] 前科があること |
用中文解释: | 有前科 有前科 |
日本語訳かた書き,肩書き,肩がき,肩書
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 肩書き[カタガキ] 悪い前歴や評判 |
用中文解释: | 有前科 之前有不好的记录或评价 |
日本語訳刑余
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刑余[ケイヨ] 以前に刑罰を受けたことがあること |
他是个想要重新做人的有前科的人。
彼は更生しようとしている前科者だ。 -