读成:かきかえる
中文:重写,改写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 書き直す[カキナオ・ス] 書き直す |
用中文解释: | 重写,改写 重写,改写 |
用英语解释: | rewrite to write again |
读成:かきかえる
中文:重发,更换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 書き替える[カキカエ・ル] 期日のきた証書の書き換えをする |
用中文解释: | (证件等)更换,重发 指重新签发已经到期的证书 |
また、スイッチ30の転送テーブル310の設定を障害が発生していない物理ポートへと書換える。
并且,将交换器 30的传送表 310的设定改写为未产生故障的物理端口。 - 中国語 特許翻訳例文集