读成:くれがた
中文:日落时分
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
中文:太阳落山的时候
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 暮れ方[クレガタ] 日が暮れるころに |
读成:くれがた
中文:黄昏,日暮,傍晚
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暮れ方[クレガタ] 日が沈み,あたりがすっかり暗くなろうとするころ |
そして僕は途方に暮れる。
然后我日暮途穷。 -
交渉中互いに譲らず,双方途方に暮れた.
谈判桌上各不相让,双方迷惘了。 - 白水社 中国語辞典
我々はすっかり途方に暮れてしまった.
我们感到十分迷惘。 - 白水社 中国語辞典