1
形容詞 (気候・日差し・環境・衣服・気持ちなどが)暖かい.↔凉快.
2
動詞 暖まる,暖める.
读成:だんわ
中文:暖和
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ソフトだ[ソフト・ダ] 気候や,物事,性格がおだやかであること |
用中文解释: | 温和 气侯,事物,性格温和 |
用英语解释: | mildness the state of a climate, a matter, or a person's character being gentle |
日本語訳暖かさ,温かさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 温かさ[アタタカサ] 物に触れて暖かいこと |
用中文解释: | 温暖,暖和 指触摸物体,感觉到的温暖 |
日本語訳暖,煖
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 温かみ[アタタカミ] 物に触れて暖かい感じ |
用中文解释: | 暖和 接触到物体感到暖和,温暖 |
暖和,温暖 接触到物体感到暖和,温暖 |
日本語訳暖まる,温まる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 温まる[アッタマ・ル] (身体が)暖まる |
用中文解释: | 暖和 (身体)暖和起来 |
日本語訳和気
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 和気[ワキ] のどかな気候 |
日本語訳暖和
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ソフトだ[ソフト・ダ] 気候や,物事,性格がおだやかであること |
用中文解释: | 温和 气侯,事物,性格温和 |
用英语解释: | mildness the state of a climate, a matter, or a person's character being gentle |
日本語訳ほこほこ,ほかほか
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ほこほこ[ホコホコ] ほこほこと暖かみを感じるさま |
用中文解释: | 暖和,热乎乎 感到热乎乎的样子 |
用英语解释: | warmly a condition of feeling snugly warm |
日本語訳ほかほかする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ほかほかする[ホカホカ・スル] (体が)ほかほか温まる |
日本語訳ぽかぽか
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぽかぽか[ポカポカ] 暖かいさま |
日本語訳ぽかつく,ぽかぽかする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぽかぽかする[ポカポカ・スル] 陽気がいい |
用中文解释: | 暖和,热和 天气好 |
日本語訳温まり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 温まり[ヌクマリ] 温まること |
日本語訳温り,温まり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 温まり[ヌクマリ] 温かみ |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 09:03 UTC 版)
很暖和。
とても暖かい。 -
今天很暖和。
今日は暖かい。 -
气候很暖和。
気候が暖かい。 -