日语在线翻译

昭昭たる

[しょうしょうたる] [syousyoutaru]

昭昭たる

读成:しょうしょうたる

中文:透彻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

昭昭たる的概念说明:
用日语解释:明らかだ[アキラカ・ダ]
はっきりしているさま
用中文解释:明显的,清楚的
清楚的样子
用英语解释:clear
the state of being clear

昭昭たる

读成:しょうしょうたる

中文:特别明亮的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

昭昭たる的概念说明:
用日语解释:明確だ[メイカク・ダ]
明らかではっきりしていること
用中文解释:明确
清楚而明确
用英语解释:obvious
an act of being clear and obvious

昭昭たる

读成:しょうしょうたる

中文:昭昭的,明显的,明确的,显然的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

昭昭たる的概念说明:
用日语解释:明らかだ[アキラカ・ダ]
はっきりしていて疑いないさま
用中文解释:清楚的,无疑的
确切无疑的样子
用英语解释:clear
to be clear and accurate


お前の家から贜品が出て来て,誰の目にもはっきりと見え,それが世間に知れ渡ると,まさかそうやすやすとお前を見逃すことはあるまい.

在你家里搜出赃物来,众目昭彰,一传出去,难道轻易放过你不成? - 白水社 中国語辞典