日语在线翻译

明らかだ

[あきらかだ] [akirakada]

明らかだ

读成:あきらかだ

中文:明白无疑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

明らかだ的概念说明:
用日语解释:明らかだ[アキラカ・ダ]
はっきりしていて疑う余地がないさま
用中文解释:明白无疑
事情很清楚,没有值得怀疑的余地

明らかだ

读成:あきらかだ

中文:明白无疑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

明らかだ的概念说明:
用日语解释:明らかだ[アキラカ・ダ]
はっきりしていて疑う余地がないさま
用中文解释:清楚无疑
事情很清楚,没有值得怀疑的余地
用英语解释:obvious
a state in which something is clear and without doubt

明らかだ

读成:あきらかだ

中文:明白无疑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

明らかだ的概念说明:
用日语解释:明らかだ[アキラカ・ダ]
はっきりしていて疑いないさま
用中文解释:明白无疑
事情很清楚,没有疑问的样子
用英语解释:clear
to be clear and accurate

明らかだ

读成:あきらかだ

中文:明了
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

明らかだ的概念说明:
用日语解释:明らかだ[アキラカ・ダ]
はっきりしていて,確かであるさま
用中文解释:明了
事情清楚,明确的样子
用英语解释:obvious
a state of being clear and certain

明らかだ

读成:あきらかだ

中文:清楚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

明らかだ的概念说明:
用日语解释:明らかだ[アキラカ・ダ]
はっきりしているさま
用中文解释:清楚
很清楚的样子
用英语解释:clear
the state of being clear

明らかだ

读成:あきらかだ

中文:显然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

明らかだ的概念说明:
用日语解释:明確だ[メイカク・ダ]
はっきりとよくわかるようす
用中文解释:明确
完全了解的情形
用英语解释:distinct
the condition of being distinct and clear


彼の意図は明らかだ

他的意图很明显。 - 白水社 中国語辞典

それはまだ明らかではない。

那个还没有查明。 - 

それは明らかなはずだ。

那个应该是显然的。 -