名詞
①
昼間の仕事.
②
日雇い労働者,臨時工.
③
日雇いの仕事.
日本語訳日雇労働者,日雇い,日雇,日傭取,出面,日用取,日用,出頬,日傭い,労務者,日用取り,出面とり,出面取り,日傭い労働者,日傭労働者,日雇い労働者,出面取,あんこ,日傭取り
対訳の関係完全同義関係
日本語訳日傭
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 日雇い労働者[ヒヤトイロウドウシャ] 日雇いで働く人夫 |
用中文解释: | 日工 做日工工作的小工 |
日工,短工,散工 白天雇用的劳动者 | |
日工 以日工劳作的体力劳动者 | |
用英语解释: | dayworker a person who works during the day |
日本語訳日雇い,日雇,日傭,日傭い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 日雇い[ヒヤトイ] 日雇いであること |
用中文解释: | 日工,临时雇工 指日工,临时雇工 |
日工 按天订合同受雇 |
日本語訳日傭取,日用取,日傭取り,日用取り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 日傭取り[ヒヨウトリ] 日雇いで働くこと |
用中文解释: | 日工 按日工干活 |
日本語訳にこよん
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | にこよん[ニコヨン] 1日限りの労働者 |
监了一天工。
1日工事を監督した. - 白水社 中国語辞典
明天工厂休息。
明日工場は休みです。 -
今天厂里生活很忙。
今日工場は仕事が忙しい. - 白水社 中国語辞典