日本語訳傍ら目,傍目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 傍ら目[カタワラメ] 顔を正面に向けたまま傍らを見るときの目 |
用中文解释: | 斜眼看 脸朝向正面往一边看时的眼神 |
日本語訳眇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 眇[スガメ] 正視せずに,ひとみを片方へ寄せて見ること |
日本語訳斜眼
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 斜眼[シャガン] 横目で見ること |
日本語訳眇む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 眇む[スガ・ム] 斜視になる |
日本語訳流し目,流目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流し目[ナガシメ] 顔を向けないで目だけで見ること |
用中文解释: | 眄视,斜眼看 指脸不转向目标,只用眼睛看 |
日本語訳俾倪する,睥睨する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 睥睨する[ヘイゲイ・スル] 横目で睨みつける |
用中文解释: | 斜眼看,睥睨 斜视怒视 |