名詞
1
斜視,やぶにらみ.≒斜视1.
2
(〜儿)斜視の目.
3
(〜儿)〔‘个’+〕やぶにらみの人.
读成:しゃがん
中文:斜眼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:斜视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斜眼[シャガン] 両方の視線が一致せず,一方が別の方を向いている目 |
用中文解释: | 斜眼,斜视 两方的视线不一致,一方向别的方向倾斜的眼睛 |
用英语解释: | squint a disorder of the eye muscles that causes one eye to turn inward, called {strabismus} |
日本語訳薮,眇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 薮[ヤブ] やぶにらみ |
用中文解释: | 斜视,斜眼 斜视,斜眼 |
读成:しゃがん
中文:侧看,斜眼看
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 斜眼[シャガン] 横目で見ること |
日本語訳がちゃ目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | がちゃ目[ガチャメ] 斜視の目 |
日本語訳僻目,斜眼,ひが目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斜眼[シャガン] 両方の視線が一致せず,一方が別の方を向いている目 |
用中文解释: | 斜眼,斜视 两方的视线不一致,一方向别的方向倾斜的眼睛 |
用英语解释: | squint a disorder of the eye muscles that causes one eye to turn inward, called {strabismus} |
日本語訳眇める,眇む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 眇める[スガメ・ル] 横目でものを見る |
用中文解释: | 斜视;斜眼 斜眼看物品 |
日本語訳斜視
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斜視[シャシ] 横目で物を見ること |
用英语解释: | squinny a sidelong glance |
日本語訳流し目,流目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流し目[ナガシメ] 顔を向けずに目だけで見る目つき |
日本語訳やぶにらみ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斜視[シャシ] 斜視であること |
用中文解释: | 斜视 斜视 |
日本語訳薮睨み,やぶにらみ,薮睨,薮にらみ,ロンパリ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 薮睨み[ヤブニラミ] 斜視の人 |
用中文解释: | 斜视 斜视的人 |
他是斜眼。
彼はやぶにらみである. - 白水社 中国語辞典
他从小就有斜眼的毛病。
彼は小さい時から斜視という欠陥があった. - 白水社 中国語辞典
我先斜眼侧视左边这对青年。
私はまず横目を使ってはすに左側の若い2人を見た. - 白水社 中国語辞典